Prevod od "si 'fermera" do Srpski


Kako koristiti "si 'fermera" u rečenicama:

Non si fermera' finche' non mi avra' distrutto la vita!
Neæe prestati dok ne uništi ceo moj život!
Si fermera' solo quando sarai tu a fermarla.
Staæe samo kada ga ti zaustaviš.
A quanto pare si fermera' solo per lui.
Izgleda da staje samo zbog njega.
Non credo che il nostro amico si fermera' finche' non arrivera' alla fine dell'equazione.
Ne mislim da æe naš momak da stane, dok ne doðe do kraja jednaèine.
No dato quello che ha fatto Arkad, Teal'c non si fermera' davanti a niente per mettere fine alla sua vita.
Neo, uzimajuæi u obzir šta je Arkad uradio, Teal'ca ništa neæe zaustaviti da elminiše.
Non si fermera', finche' non rendera' la nostra gente degli schiavi e degli idolatri.
Neæe se zaustaviti dok naš narod ne pretvori u robove i idolopoklonike.
Mio fratello non si fermera' finche' non saremo morti.
Moj brat neæe stati dok ne budemo mrtvi.
E siamo tutti consci che un giorno quell'orologio si fermera'.
I svi jako dobro znam da æe jednog dana taj sat stati.
L'unico momento in cui il cuore si fermera' tanto da poterlo esaminare sara' quando sara' morta.
Samo jednom æe njeno srce biti u potpunosti mirno za naša snimanja, a tad æe biti mrtva.
E chi dice che si fermera' dopo di me?
I otkud znamo da bi se zaustavila na meni?
Tutto questo non si fermera' finche' lei non risolvera' quella formula.
Ово се неће зауставити док ви не решите ту форумулу.
Non si fermera' finche' non avra' cio' che vuole.
Ona neæe da prestane sa ovim, dok ne dobije ono šta hoæe.
Il Cercatore non si fermera', fino a quando non avra' recuperato la Pietra.
Tragaè neæe da se zaustavi dok ne vrati Kamen.
Non si fermera' finche' non ti avra' ucciso.
Neće stati dok te ne ubije.
La mia vita sociale non si fermera' solo perche' una pazzoide ha deciso di usare una pistola come cotton fioc!
Moj društveni život neæe samo tako prestati jer je neka luðakinja odluèila proèistiti svoje uši sa pištoljem.
Il volere di Dio non si fermera' solo perche' vuoi giocare alla famiglia felice con tua sorella.
Božja volja ne prestaje zato što se želiš igrati domaæinstva sa sestrom.
Non si fermera' finche' non otterra' quel che vuole.
Neæe se zaustaviti dok ne bude dobio šta želi.
Non si fermera' davanti a nulla per evitare che raggiungiate la superficie.
Ништа је неће зауставити да спречи ваш бег на површину.
e non si fermera' di fronte a nulla...
I ni zbog èega neæe stati...
Gente violenta che non si fermera' davanti a nulla per eliminarlo.
Nasilnih ljudi, koje ništa neæe spreèiti da ga eliminišu.
Non si fermera' finche' non mi prendera'!
On neæe stati dok me ne uhvati!
Non si fermera' finche' non l'avra' uccisa.
Neæe stati dok vas ne ubije.
Non si fermera' finche' non avra' divorato la sua preda...
Neæe stati dok ne proždre svoj plen.
E non si fermera' finche' non avra' distrutto te, me e tutta la Triade.
Ne bi stala dok ne uništi tebe, mene i cijelu trijadu.
Il cacciatore ha la chiave, ma non si fermera' davanti a niente per ucciderci.
Lovac ima kljuè, i ništa ga neæe zaustaviti da nas sve pobije...
Se quel treno entra in galleria, si fermera'.
Ako taj vlak dospije do tunela, zaustavit æe ga unutra.
Non si fermera'... fino a che non ne verra' distrutto, che alla fine e' quello che desidera di piu'.
I neæe se zaustaviti... dok se ne uništi, a što zapravo najviše i želi.
Ce l'ha con noi dalla storia di Abu Ghraib e non si fermera'.
Окомио се на нас још од Абу Грејба. Кренуће на њу.
Non si fermera' prima di vederti cadere.
Неће да се заустави док не будеш мртав.
Credi davvero che Crasso si fermera' dopo che avrai oltrepassato le montagne?
Да ли стварно верујеш да ће Крас стати када пређеш планине?
E se il suo cuore batte ancora, si fermera' tra molto poco.
I ako je još uvek živ, neæe još dugo.
Nessun tassista si fermera' se lo chiami con un fischietto.
Nijedan taksi ti neæe stati ako duneš u zviždaljku.
Si', beh... quella... non si fermera' finche' non vedra' il sangue, amico.
Ona neæe stati dok ne poteèe krv, èoveèe.
Tutti dimenticheranno chi sono, il tempo si fermera'... e Felix... saremo noi a comandare.
Svi æe zaboraviti ko su, vreme æe stati, i Felikse... Mi æemo biti zaduženi.
Non si fermera' finche' tutti quelli che amo non saranno morti.
Neće stati dok svi koje volim ne umru.
Vuole farmi sapere che lui non si fermera' mai.
Nastavice. Nikad nece prestati... - Kresida, iskljuci kamere.
Tra quindici secondi un camion si fermera' qui.
Hurst? Za 15 sekunde, kamion æe da se parkira ovde.
Non si fermera' fino a quando non mi avra' trovato.
Neæe stati dok me ne naðe.
Io credo che mio fratello non si fermera'.
Verujem da moj brat neæe prestati.
Questo tizio non si fermera' finche' non... ci avra' eliminati dalla faccia della terra.
On neæe stati dok nas ne zbriše s lica zemlje. Najbolja šansa je da im se suprotstavimo ovdje.
Non si fermera' fino a quando non lo trovera'.
Neæe se zaustaviti dok ga ne pronaðe.
Ora, non so molto sull'argomento, ma l'infezione si fermera'.
О овој ствари не знамо пуно тога, али ово пропадање ће престати.
Mi cerchera' ovunque e non si fermera' finche' non mi trovera'.
TRAŽI ME SVUDA, I NEÆE PRESTATI DOK ME NE PRONAÐE. VOLI TE.
1.4136021137238s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?